清秀佳人:讓孩子與世界名著初次相遇 西方經典文學童話系列

NT $ 280
NT $ 252


人氣繪本作家改寫‧彩色/注音新版本‧採用PISA大考題型學習單 雖然沒有漂亮的外表,也沒有精美的華服, 但是能夠學習知識,擁有充滿愛的人生,已是最大的幸運……。 十一歲的孤女安‧雪莉被誤送到綠色屋頂之家,這裡的馬修先生惜字如金,一句話都不肯多說,瑪莉娜夫人更是從不重視漂亮衣服的價值。可是在這裡,安能盡情的為湖畔或樹林命名,而且還能獲得去上學、讀書的機會!黛安娜是她最要好的朋友與同班同學,而吉伯特則是最討人厭的男生!安在這裡一天天長大,更可貴的是,她還擁有實現夢想的機會……。 【與青春同行的《清秀佳人》】 台灣大部分的讀者之所以知道「清秀佳人」這個故事,是因為加拿大廣播公司曾在1985年製播「清秀佳人」影集,由於這部影集曾被引進台灣,在當時的青少年間造成很大的轟動。許多人至今都能回想起當年自己不顧明日考試、守在電視機前的瘋狂,甚至至今都還有《清秀佳人》的影迷社團。但其實《清秀佳人》早在影集上映之前,就已經是好幾代少女的珍寶,這部小說不僅被翻譯超過三十國語言版本,更創下暢銷超過八百萬冊的成績。作者露西‧莫‧蒙哥馬利因這部小說而成為暢銷作家,書寫了一系列有關安‧雪莉以及這座城鎮的故事。故事主要發生的舞台:加拿大愛德華王子島因為本書而成為觀光勝地。許多讀者來到這裡尋找「綠色屋頂之家」、「閃耀之湖」等安妮在書中經常提及的地方。如果從這裡寄出明信片,還會有紅髮安妮的特別郵戳!從這些現象可知,《清秀佳人》所召喚的讀者,確實超越了國界、語言的界線,她寫出了女孩們共同的心聲與成長的酸甜苦辣,即使今天來讀,也不會因為故事中未曾描寫到電視、手機或任何現代生活的器物而感覺落伍。馬克吐溫甚至說:「安是自《愛麗絲夢遊仙境》後,小說中最讓人喜愛的孩子。」美國學校圖書館期刊在2012年評選《清秀佳人》是前十大不分齡兒童的最愛,英國廣播公司也將《清秀佳人》列為有史以來最佳100部小說之一(非兒童小說類別),可見這本小說驚人且跨時空的魅力。 曾被翻譯超過五十種語言,是全球最暢銷最長銷的成長小說,歷久不衰。曾被改編成動畫、影集、電影、音樂劇等,膾炙人口,是台灣女性必讀的作品。【本書特色】 ●暢銷超過一世紀的經典文學讀物●最多老師推薦、英美兒童必讀●鼓勵女孩積極向上的正向成長小說 【書籍資料】全書約三萬字,可分段閱讀。【適讀年齡】附注音,小學三年級以上可自行閱讀。


加拿大 翻譯 影集 文學 語言 小說